Jason Wolfe's Useful Zulu Medical Dictionary
Important Zulu Medical Words -
Their Pronunciation and Translation
**** Copyright Jason Wolfe Jan 1993 ****
Project
Completed during my Medical Elective
c | - | Inward sucking "tska". Loud and Sharp. |
ch | - | Inward sucking "tska". Soft and Rounded. |
x | - | Inward dental "t" + sharp inward "cha" using cheeks rather than tongue. |
k | - | Sharp gutteral sound intermediate between "k" and "g". |
kh | - | Softer gutteral "k", but the 'h' is not pronounced. |
q | - | Sharp inward "t" using the tongue on the roof of the mouth. |
qh | - | Softer less emphasized inward "t" using the roof of the mouth. |
gq | - | Normal 'g' followed immediately by the "q" as explained above. |
hl | - | Soft, blowing, very gutteral "sh" followed by a normal "l". |
dl | - | "d" + very gutteral "sh" as above + normal "l". |
ng | - | Normal 'ng' as in English but usually pronounced with a quiet 'g'. However pronouncing the 'g' as normal is also valid. |
Greetings, Introductions, Farewells, and Opening Questions : | ||
Greetings (to one person) |
- |
Sawubona |
Yes | - | Yebo (The reply to sawubona) |
Greetings (to many people) | - | Sanibona |
Are you well? | - | Uyaphila na? |
How are you? | - | Unjani? |
I am well | - | Ngiyaphila (The reply to the above two) |
What is your name? | - | Ungubani igama lakho na? |
Where are you from? | - | Uvelaphi? |
Are you married? | - | Ushadile na? |
How old are you? | - | Iminyaka yakho? / Mingaki na? |
Go well (ie: Good bye) | - | Hamba kahle (to person leaving) |
Stay well (ie: Good bye) | - | Sala kahle (from person leaving) |
Thank you | - | Ngiyabonga |
Please | - | Ngiyacela |
Statements, Instructions and Replies : |
||
Yes |
- |
Yebo |
No | - | Cha / Qha |
Sorry | - | Phephisa |
I am a doctor | - | Ngingudokotela |
Come in! | - | Ngena |
Sit down! | - | Hlala phansi |
Sit up! | - | Vuka uhlale |
Stand up! | - | Sukuma |
Lie down! | - | Lala phansi |
Dress! | - | Gqoka |
Get up and dress! | - | Vuka Ugqoke |
Undress! | - | Khumula |
Open your mouth! | - | Khamisa |
Stick out your tongue! | - | Khipha ulimi |
Close your eyes! | - | Cimeza / Vala amehlo |
Open your eyes! | - | Vula amehlo |
Keep your eyes still! | - | Ungawanyakazisi amehlo |
Look at my finger! | - | Buka umunwe wami |
Copy me! / Do what I do! | - | Yenza engikwenzayo |
Keep Still! | - | Yima |
Breathe deeply! | - | Phefumula kakhula |
Breathe normally! | - | Phefumula kahlenje |
Breathe in! | - | Donsa umoya |
Breathe out! | - | Khipha umoya |
Hold your breath! | - | Bamba umoya |
Roll over onto your front! | - | Lala ngesisu |
Roll over onto your back! | - | Lala ngomhlane |
Roll onto your side! | - | Lala ngohlangothi |
Walk! | - | Hamba |
Stop! | - | Mana / Yima |
Show me where! | - | Ngikhombise kuphi |
Please answer Yes or No! | - | Phendula Yebo noma Cha kuphela |
I would like to examine you! | - | Ngathanda ukukupopola |
Nouns and Adjectives : |
||
Pain |
- |
Ubuhlungu / Izinhlungu |
Well / OK / Healthy | - | Iyaphila |
Ill / Unhealthy | - | Uyagula |
Dead / Dying | - | Ukufa |
Alive | - | Ukuphila |
Normal | - | Kukahle |
Abnormal / Unusual | - | Akukahle |
Good |
- |
Kuhle |
Bad | - | Kubi |
Better | - | Kugcono |
Worse | - | Kwedlulele |
Man / Male |
- |
Indoda |
Woman / Female | - | Isifazane |
Boy | - | Umfana |
Girl | - | Intombazane |
Family | - | Umdeni |
People | - | Abantu |
Long (Distance) |
- |
Kute |
Long (Time) | - | Kudala |
Short | - | Mfishane |
Tall | - | Mude |
Much / A lot | - | Kuningi |
Little / Small | - | Kuncane |
Large | - | Kukhulu |
Sharp |
- |
Cijile |
Soft | - | Thambile |
White |
- |
Kumhlophe |
Brown | - | Kubende |
Black | - | Kumyama |
Red | - | Kubomvu |
Yellow | - | Kumthubi |
Green | - | Kuluhlaza |
Blue | - | Kusibhakabhaka |
Half |
- |
Inxenye |
One | - | Kunye |
Two | - | Kubili |
Three | - | Kuthathu |
Four | - | Kune |
Five | - | Kuyisihlanu |
Six | - | Kuyisithupha |
Seven | - | Kuyisikhombisa |
Eight | - | Kuyisishiyagalombili |
Nine | - | Kuyisishiyagalolunye |
Ten | - | Kuyishumi |
Eleven | - | Ishumi nanye |
Twelve | - | Ishumi nambili |
Fifteen | - | Ishumi nesihlanu |
Twenty | - | Amashumi amabili |
Thirty | - | Amashumi amathathu |
Forty | - | Amashumi amane |
Fifty | - | Amashumi amahlanu |
Sixty | - | Ngamashumi ayisithupha |
Seventy | - | Ngamashumi ayisikhombisa |
Eighty | - | Ngamashumi ayisishiyagalombili |
Ninety | - | Amashumi ayisishiyagalolunye |
One hundred | - | Ikhulu |
Days |
- |
Izinsuku |
Weeks | - | Amaviki |
Months | - | Izinyanga |
Years | - | Iminyaka |
Day | - | Usuku |
Night | - | Ebusuku |
Sleep | - | Lala |
Morning | - | Ekuseni |
Afternoon | - | Ntambama |
Evening | - | Kusihlwa |
Today | - | Namuhla |
Yesterday | - | Izolo |
Tomorrow | - | Kusasa |
Hot |
- |
Kuyashisa |
Cold | - | Kuyabanda |
Left |
- |
Ngesokunene |
Right | - | Ngesokudla |
Food |
- |
Ukudla |
Water | - | Amanzi |
Sugar | - | Ushukela |
Appetite |
- |
Uyakuthanda ukudla |
Good appetite | - | Uyakuthanda ukudla kuhle |
Bad appetite | - | Akakuthandi ukudla kubi |
Weight | - | Isisindo |
Overweight | - | Ukhuluphele kakhulu |
Underweight / Malnourished | - | Uzacile |
Car |
- |
Imoto |
Bus | - | Ibhasi |
Pension | - | Impesheni |
Disability allowance | - | Uncedo |
Police | - | Iphoyisa |
Doctor |
- |
Udokotela |
Nurse | - | Umlengikazi |
Community health care worker | - | Nompilo |
Midwife | - | Umbelethisi |
Occupational therapist | - | Umsebenzi wezandla |
Social worker | - | Usonhlala kahle |
Witch Doctor | - | Isangoma |
Hospital | - | Isibhedlela |
Ward | - | Igumbi labagulayo |
Operating Theatres | - | Indlu yokuhlinzela |
X-ray | - | Indlu yokuthatha izinthombe |
Laboratory | - | Indlu yokucubungula amagciwane |
Pharmacy | - | Indlu yemithi |
Out Patients Department / Clinic (OPD) | - | Umtholampilo |
Ambulance | - | Imoto ethwala iziguli |
Verbs : |
||
Go |
- |
Hamba |
Come | - | Woza |
Open | - | Vula |
Close | - | Vala |
Take | - | Thatha |
Pull | - | Donsa |
Push | - | Fuqa |
Grip | - | Bamba |
Relax | - | Khululeka |
Turn | - | Phenduka |
Lift | - | Phakamisa |
Sew up | - | Thunga |
Walk | - | Hamba |
Eat | - | Ukudla |
Drink | - | Ukuphuza |
Wash | - | Geza |
Interrogatives, Prepositions and Pronouns : |
||
Where |
- |
- phi (at the end of the word) |
When | - | Nini |
How long | - | Isikhathi esingakanani |
How much | - | Kangakanani |
In | - | Phakothi |
Out | - | Ngaphandle |
Before | - | Ngaphambilini |
After | - | Ngemuva |
Soon | - | Shesha |
It | - | Kuwo |
Questions : |
||
What's the problem? |
- |
Uphethwe yini? |
When did it start? | - | Kuqale nini? |
Have you ever had .......? | - | Wake wabanayo ........? |
Do you have .........? | - | Unayo i........? |
Have you ever had it before? | - | Wake wabanayo ngaphambilini? |
How long have you had it? | - | Sekunesikhathi esingakanani kukuphethwe? |
Is the problem getting better or worse? | - | Kubagcono noma kuyaqhubeka? |
Do you have a fever? | - | Unomkhuhlani yini? |
Do you have any pain? | - | Uya buzwa Ubuhlungu? |
Where is the pain? | - | Kubuhlungu kuphi? |
Does the pain move anywhere? | - | Ubuhlungu buhamba befikephi? |
Does the pain come and go? | - | Kubabuhlungu kubuye kuphele yini? |
Is the pain constant? | - | Ubuhlungu bukhona sikhathi sonke? |
Do you have chest pain? | - | Unobuhlungu besifuba na? |
Do you get breathless when you walk? | - | Ubanephika yini uma uhamba? |
Do you get breathless when you lie flat? | - | Ubanephika yini uma ulele phansi? |
Do you get ankle swelling? | - | Ayanvuvuka yini amaqakala? |
Do you get palpitations? | - | Ishaya ngamandla yini inhliziyo? |
Do you get headaches? | - | Tiyakuphatha yini ikhanda? |
Do you have a cough? | - | Uyakhwehlela na? |
Does it produce sputum? | - | Ziyaphuma yini izikhwehlela? |
Do you ever cough up blood? | - | Uke ukhwehlele yini igazi? |
Do you have abdo pain? | - | Uphethwe yisisu na? |
Are you vomiting? | - | Uyahlanza na? |
Do you have diarrhoea? | - | Uyasheka na? |
Do you have constipation? | - | Uqumbelene yini? |
Is there any blood in it? | - | Likhona yini igazi kuwo na? |
What colour is your stool? | - | Anombala onjani amakaka? |
Do you have pain when you pass urine? | - | Kubuhlungu yini uma uchama? |
Do you pass too much urine? | - | Uchama umchamo omningi yini? |
Do you have to pass urine during the night? | - | Uyavuka yini ebusuku uchame? |
Do you pass too little urine? | - | Uchama umchamo omcane yini? |
How many children do you have? | - | Unezingane ezingaki? |
Is the baby moving / kicking OK | - | Iyanyakaza ingane? |
When was your LMP? | - | Ugcine nini esikhathini? |
Is there any PV bleeding? | - | Awophi yini Ngaphambili? |
Is there any PV discharge? | - | Akukho okuphumayo Ngaphambili? |
Is there any discharge? | - | Akukho okuphumayo? (Asked to men) |
Are you using contraception? | - | Uyahlela? |
Do you have any sores / ulcers? | - | Azikho yini izilonda? |
Is it itchy? | - | Kuyaluma yini? |
Do you get night sweats? | - | Uyajuluka yini ebusuku? |
Does anyone in your family have this? | - | Ukhona yini unakho lokhu emdenini wakho? |
Can you feel this? | - | Uyakuzwa yini lokhu? |
Is it soft or sharp? | - | Kiyathophozela noma kuyahlaba? |
Is it hot or cold? | - | Kuyashisa noma kuyabanda? |
Do you smoke tobacco? | - | Uyabhema yini? |
Do you drink alcohol? | - | Uyaphuza yini? |
Telling the Patient some Information or Instructions : |
||
You have got ........ |
- |
Une....... |
He has got ........ | - | Uno....... |
She has got ........ | - | Uno....... |
The baby has got ........ | - | Ingane ine....... |
The child has got ........ | - | Ingane ine....... |
I am ....... | - | Ngingu...... |
You are ....... | - | Ungu....... |
He is ....... | - | Ngu....... / Uya....... |
She is ....... | - | Ngu....... / Uya....... |
Go to ....... | - | Hamba noma iya....... |
Follow me! | - | Ngilandele |
I want to admit you! | - | Ngifuna ukukulalisa esibhedlela |
I want to admit the child! | - | Ngifuna ukulalisa ingane |
Come back afterwards! | - | Ubuye futhi |
You are OK / healthy | - | Uyaphila |
The child is OK / healthy | - | Ingane Iyaphila |
You can go now | - | Usungahamba |
Come back ......... | - | Buya ........ |
Medical Terms : |
||
Infection |
- |
Okuthelelayo isifo |
Antibiotic | - | Ukulwa nama gciwane |
Drug | - | Umuti |
Pill | - | Philisi |
Injection | - | Umjovo |
Injury | - | Ingozi |
Pain | - | Ubuhlungu |
Fever / Hotness of the body | - | Ukushisa komzimba / Umkhuhlana |
Faint / Blackout | - | Ukuquleka |
Weight loss | - | Ukuzagca |
Thirst | - | Ukoma |
Dehydration / Dehydrated | - | Okomisa |
Blood |
- |
Igazi |
Bleeding | - | Ukopha |
Anaemia | - | Ukuphelelwa wububomvu begazi emzimbeni |
Diabetes | - | Isifo sushukela |
Heart disease | - | Isifo senhleziyo |
High blood pressure | - | Ukuphakama komfutho wegazi |
Tuberculosis | - | Isifo sofuba |
Asthma | - | Isifuba somoya |
Jaundice | - | Isifo esibangwa ukuchithekela kwenyongo egazini |
Epilepsy |
- |
Isifo sokuwa |
Cancer | - | Umdlavuza |
Immunisation |
- |
Umgomo |
Measles | - | Inqubulunjana |
Mumps | - | Uzagiga |
Rubella | - | Isimungumungwana sase jalimane |
Diphtheria | - | Isifo esifimbanisa umphimbo |
Whooping cough / Pertusis | - | Ugonqogonqo |
Tetanus | - | Umhlathingqi |
Chicken pox | - | Inqubulungwana / Upokisi |
Common cold / Flu | - | Umkhuhlane |
HIV | - | Igciwane lengculazi |
AIDS | - | Ingculazi |
Syphilis | - | Ugcusula |
Worms | - | Izikelemu |
Bilharzia | - | Umkhaza isichenene |
Head |
- |
Ikhanda |
Headache | - | Ubuhlungu ikhanda |
Brain | - | Ingqondo |
Mental illness | - | Isifo sengqondo |
Nerve | - | Umuzwa (singular) & Imizwa (plural) |
Eye | - | Iso |
Blind | - | Ukungaboni |
Ear | - | Indlebe |
Deaf | - | Ukungezwa |
Nose | - | Ikhala |
Mouth | - | Umlomo |
Tooth | - | Izinyo |
Teeth | - | Amazinyo |
Throat | - | Umphimbo |
Throat pain | - | Ubuhlungu bomphimbo |
Arm |
- |
Ingalo |
Hand | - | Isandla |
Finger | - | Umunwe |
Thumb | - | Isithupha |
Nail | - | Uzipho noma uzwane |
Chest |
- |
Isifuba |
Heart | - | Inhliziyo |
Blood vessel | - | Umthambo |
Lung | - | Iphaphu |
Chest pain | - | Ubuhlungu besifuba |
Chest infection / Pneumonia | - | Isishiso samaphaphu |
Cough | - | Khwehlela |
Sputum | - | Isikwehlela |
Breast | - | Amabele |
Abdomen |
- |
Isusu |
Gut / Bowel / Intestine | - | Ithumbu |
Abdominal pain | - | Ubuhlungu besisu |
Diarrhoea | - | Sheka |
Constipation | - | Ukuqumbelana |
Vomiting | - | Uyahlanza |
Hernia | - | Isibhono (Esp: Umbilical hernia) |
Stool | - | Amakaka |
Liver | - | Isibindi |
Urinary tract | - | Phayipi lomchamo |
Kidney | - | Izinso |
Bladder | - | Isinye |
Urine | - | Umchamo |
Back |
- |
Umhlane |
Neck | - | Intamo |
Waist | - | Ukhalo |
Buttock | - | Izinqe |
Bottom / Back passage / Anus |
- |
Ingqada |
Haemorrhoids / Piles | - | Imizoko |
Sexually transmitted disease | - | Isifo socansi |
Penis |
- |
Umthondo |
Scrotum | - | Isikhwama samasende |
Testis | - | Amasende |
Vagina |
- |
Isibumbu |
Vulva | - | Umlomo wenhlunu |
Ovary | - | Isizalo |
Pregnancy | - | Ukukhulelwa |
Contraception | - | Ukuvikela ukukhulelwa |
Labour / Labour pains | - | Umhelo |
Parturition / Birth | - | Ukuteta |
Caesarian | - | Ukubelethe ngokuhlinzwa |
Womb / Uterus | - | Isizalo |
Menses / Menstruation | - | Isikhathi ("The time") |
Placenta | - | Umzanyana |
Umbilicus / Cord | - | Inkaba |
Foetus | - | Ingane engakazalwa |
Baby | - | Ingane |
Cry | - | Ukukhala |
Breast feeding | - | Ukuncelisa |
Bottle feeding | - | Ukuncelisa ngebhodlela |
Thigh |
- |
Ithanga |
Leg | - | Umlenze |
Ankle | - | Iqakala |
Foot | - | Unyawo |
Toe | - | Uzwane |
Bone |
- |
Ithambo |
Muscle | - | Umsipha |
Joint | - | Ilunga / Indawo yokuhlangana kwamathambo |
Broken | - | Ukuphuka |
Dislocated | - | Ukubhinyilika |
Arthritis | - | Isofo samalunga |
Skin |
- |
Isikhumba |
Rash | - | Qubuka |
Bruise | - | Gxoba |
Itching / Pruritis | - | Kuyaluma |
Cut | - | Ukusika |
Scratch | - | Ukudwebeka |
Bite | - | Luma |
Operation |
- |
Umthungo |
Wound | - | Isilofida |
Needle | - | Inalithi |
Stitches / Sutures | - | Izitishi |
Dressing | - | Ukuphopha isilonda |
Plaster cast | - | Ukhonkolo |
Swelling |
- |
Ukuvuvukala |
Spot / Macule / Papule | - | Ibala |
Blister | - | Ibamuza |
Cyst (A bag inside the body filled with fluid) | - | Isikhwama esikhulayo emzimbeni wumuntu siphethe into engamanzi |
Abscess | - | Ithumba |
Pus | - | Ubomvu |
To contact me : Email
My Website is at http://www.jwolfe.clara.net.
Back to Top of this page
Last Modified : 14th June 1998